сайт для палких паяльників

UkraineМною прийнято рішення поступово перейти на рідну мову. Тому відтепер нові статі будуть українською. Старі публікації перекладати не буду, вони так і залишаться російською. Задля Вашого комфорту на сайті розташований Google Перекладач. За його допомогою Ви зможете перекласти необхідну Вам інформацію на будь-яку мову.

8 комментариев: Цей блог поступово буде переходити на рідну мову

  • Reboot_s говорить:

    Тоді треба і назву міняти 🙂 Якщо я правильно розумію, то це буде – Сайт для палких паяльників.
    Назва буде жесть 🙂
    До речі, гарний блог, я підписаний, читаю регулярно. Гарна серія про безколекторні двигуни.

    • andre говорить:

      Назва зараз не головне, хоча “палких паяльників” – мені дуже сподобалось 🙂
      Про безколекторні двигуни буде ще декілька статей. Потім планується ще якась “серія”. Поки що не вирішив про що конкретно.

      • Борис говорить:

        А до статей про безколекторні двигуни програмний код буде?

        • andre говорить:

          Стосовно коду – не обіцяю. Може буде, але з деякими спрощеннями.

  • Дмитрий говорить:

    Еще одному в голову с телевизора граната попала….
    Помилок забагато, що до такого опусу.

    • andre говорить:

      Уважаемый Дмитрий из Москвы,

      Мы можем свободно обращаться на русском. Переход блога на мой родной язык не исключает возможность общения на других языках, а расширяет их.
      Хочу обратить Ваше внимание на то, что я стараюсь писать статьи без применения сленга. Это делается для того, чтобы Google Переводчик наиболее корректно выполнял перевод на другие языки мира.
      Таким образом, я проявляю заботу о всех людях не зависимо от их местоположения и владения языком.

      Я вынужден закрыть комментарии к этой теме, поскольку данный вопрос не относиться к исключительно технической тематике блога.
      Если ко мне будут вопросы, Вы сможете задать мне их по e-mail: andre@avislab.com

Translate
Архіви

© 2011-2019 Андрій Корягін, Кременчук - Київ, Україна